In his commentary, journalist Augusto Nunes (of weekly Veja magazine) begins by asking… “Do you want to be on the correct side every time, when a political issue erupts in Latin America?” It’s easy, he says. You only have to be on the opposite side of Marco Aurelio Garcia, our “presidential advisor for hispanic complications”. Garcia thinks, for example, that Cuba is a democracy and that Paraguay is a dictatorship. Garcia has just decided that Hugo Chavez, his Venezuelan buddy, should remain president until his death. This “constitutional trick” turns a third-class petty tyrant into a monarch. The improvised court-jester at Miraflores Palace, in Caracas, has already been chosen: it’s Marco Aurelio Garcia.
What I say in the video above is this: It is amazing how unashamed these countries of the so-called Latrine American left are. When Paraguay, acting strictly under constitutional principles, decided to oust that degenerated, pedophile Catholic bishop who pretended to govern his country, everyone was quick and unanimous in calling the situation a coup. They also were quick to suggest Paraguay’s suspension of Mercosur – a group of losers which hasn’t really meant anything up until now. Well, as soon as Paraguay was placed outside the radar, came the announcement of buffoon Chavez’s Venezuela entry in Mercosur. It is curious to remember, at this juncture, that Venezuela had not been admitted to Mercosur until now exactly because Paraguay was blocking it. In other words, those who cried foul at the start ended up doing the dirty work. It seems that this stupid Latrine American left thinks that everyone around here has no memory at all.
É hora de desenhar.
Invocando uma cláusula do regulamento interno que prevê o afastamento do síndico por mau desempenho, o conselho de condôminos de um prédio decidiu quase por unanimidade demitir o ocupante do cargo e substituí-lo pelo subsíndico. Uns poucos descontentes , que se solidarizaram por algumas horas com o demitido. A imensa maioria dos moradores aprovou a decisão, os demais encararam a mudança com indiferença.
Tudo foi resolvido entre os diretamente interessados no assunto. Nenhuma das normas em vigor foi violada, não se registraram interferências indevidas. Ninguém chamou a polícia, os responsáveis pela segurança do edifício continuaram em seus lugares, nenhuma farda apareceu. O antigo síndico declarou-se conformado com a perda do emprego, a vida retomou seu curso. As coisas já estariam inteiramente normalizadas se os brigões da vizinhança não tivessem decidido intrometer-se na história.
A administradora do arranha-céu ao lado, que não dá um pio sobre as bandalheiras no quintal ou no resto da rua e finge não enxergar os abusos nos cortiços alugados por amigos, acha que nenhum prédio pode resolver problemas em dois dias. A viúva que vive tentando fechar a banca de jornais acha que houve um golpe. O dono da loja de botijões de gás, que vive alterando as regras do contrato para renovar o aluguel em condições vantajosas, acha que o fornecimento deve ser suspenso.
O dono do mafuá que abriga incontáveis traficantes de drogas acha que a solução aprovada pela assembléia do condomínio foi ilegal. O bando de intrometidos acha que os moradores do edifício que mudou de síndico devem ser excluídos do clube que reúne os habitantes da quadra. Já ensaiando para conviver com os muitos filhos que mal conhece, o homem devolvido ao lar começa a achar que tem chances de recuperar o emprego.
Como o Paraguai, o único problema que esse prédio tem são os vizinhos.
(Fonte: Site da revista Veja)
The only problem is the neighbors
“It’s time to draw.
By invoking an article of the rules which determine the removal from the job of a building manager for his bad performance, the board of tenants has decided almost unanimously to fire that manager and replace him with his deputy. A few became dissatisfied with the decision, and showed solidarity with the fired manager for a few hours. The overwhelming majority of the tenants approved the decision, and the rest just shrugged with indifference.
Everything was resolved directly among the interested parties on the subject. None of the standing rules was violated, there were no undue interferences. No one called the police, the people responsible for the security of the building remained at their posts, no one wearing a uniform showed up. The old manager stated he agreed with the loss of his job, and life retook its normal course. Things would be completely normal if the neighborhood bullies didn’t decide to poke their noses on the affair.
The woman who manages the skyscraper by the condo’s side and is used to being absolutely silent regarding anything going on in the backyard or on the whole street, as a matter of fact, and who pretends to be blind to the abuses in the other slums rented by friends, decided to think that no building can solve its own problems in only two days. The widow who is always trying to shut the newsstand down thinks there was a coup. The butane gas store owner, who keeps changing the contract in order to renew the rent under better terms, thinks the supply should be suspended.
The owner of the shack who is a home to a number of drug traffickers believes that the solution approved by the condo assembly was illegal. The gang of nosy neighbors also think that the tenants of the building who has changed its manager should be excluded from the club that gathers everyone living in that neighborhood. On the other hand, while trying to live with many of the kids he barely knows, the former manager sent back home begins to believe that he has a chance of getting his job back.
Just like Paraguay, the only problem this building has is its neighbors.”
(Source: Veja magazine’s site)
A medida cirúrgica tomada dentro das leis do Paraguai contra Fernando Lugo surpreenderam a esquerda burra da América Latrina. Afinal de contas, Lugo era da turma dos populistas de esquerda, acostumados a jogar conversa fora do mesmo jeito que os Lulas, Moraleses, Corrêas, Chavezes e outros gangsters. Por isso mesmo, a esquerda burra não hesitou em sair em defesa de Lugo. Uma delirante Dilma Rousseff, por exemplo, chegou a ameaçar com a expulsão do Paraguai do Mercosul. Vale lembrar que, antes de político safado, é um padre pedófilo, com vários filhos na rua enquanto era bispo da Igreja Católica. Mais recentemente, veio à tona o relato de que ele seduziu (e engravidou) uma menor de idade no Paraguai. Só esta última estrepolia já lhe renderia, no Brasil, cadeia imediata por crime de pedofilia. Parabéns ao Paraguai por se livrar de mais um vagabundo!
The surgical measure taken within the Paraguayan law against Fernando Lugo, now former president, surprised Latrine America’s dumb left. After all, Lugo was one of the so-called leftist populists, very much used to bullshitting just like the Lulas, Moraleses, Corrêas, Chavezes and other gangsters of the same kind. For that very reason, the dumb left did not hesitate to come to the aid of Lugo, with delirious Dilma Rousseff even threatening to have Paraguay expelled from Mercosur because of the impeachment, taken under strictly democratic guidelines. It is worth remembering that Fernando Lugo, before being a crooked politician, was a pedophile priest. He had many kids with different women while a Catholic Church’s bishop. More recently, it was reported that he seduced and impregnated a minor in Paraguay. For just this last act of mischievousness, he would be in jail in Brazil, because pedophilia is a crime. Congratulations to Paraguay for getting rid of one more worthless scumbag!